El Universal Chile El Universal Chile

Otorgan el Premio Nacional de Literatura 2020 al Poeta, oralitor y traductor mapuche Elicura Chihuailaf

La noticia fue confirmada a través de redes sociales, por la propia Ministra de Culturas Consuelo Valdés.

Nacional 01 de septiembre de 2020 Felipe Henríquez Ordenes - @PipeHenriquezO
Poeta mapuche Elicura Chihuailaf AJJA1xAi
Crédito Foto: Héctor González - Plan de la Lectura

Buscanos en Google Noticias 

logo-google-new

El Ministerio de las Culturas, las Artes y el Patrimonio, a través del Fondo Nacional del Libro y la Lectura, anunció a al ganador del Premio Nacional de Literatura 2020 al Poeta, oralitor y traductor mapuche Elicura Chihuailaf.

"Chile ya tiene un nuevo #PremioNacional de Literatura 2020: Elicura Chihuailaf, escritor y poeta mapuche que ha llevado la tradición oral y universo poético de su pueblo más allá de las fronteras de su propia cultura. Felicitaciones a Elicura y a quienes impulsaron su nominación", anunció la Ministra de las Culturas, las Artes y el Patrimonio, Consuelo Valdés.


El trabajo de Elicura Chihuailaf no es solo poético, su proyecto rebasa los inciertos límites literarios para abrazar los discursos públicos mapuche, las problemáticas de sus comunidades y la cultura oral.

Cabe mencionar que Elicura Chihuailaf Nahuelpán es un poeta y traductor mapuche nacido en la comunidad de Quechurewe, provincia de Temuco. Su trabajo, como el de los poetas Sebastián Queupul, Pedro Alonzo, Leonel Lienlaf, Lorenzo Aillapán, José Santos Lincomán, Anselmo Raguileo, Pedro Aguilera Milla, Eleuterio Cayulao, Florentino Coroso, Segundo Llamín, Armando Mena, Víctor Huisca, Graciela Huinao, Adriana Pinda, Jaime Huenún o Bernardo Colipán, se enmarca en lo que Iván Carrasco ha denominado poesía etnocultural.

Según criterios "generacionales", Elicura Chihuailaf pertenecería a la generación de los años setenta, junto con autores como Raúl Zurita, con quien ha estado vinculado en el quehacer poético a través de recitales y publicaciones. Sin embargo, se lo ha asociado también a los autores que comienzan su actividad poética luego del Golpe de Estado de 1973, la "generación" denominada, alternativamente, de la diáspora y el exilio interno o, como la caracterizara la académica Soledad Bianchi, generación dispersa ("Una generación dispersa". Poesía chilena (Miradas, enfoques, apuntes). Santiago: Documentas, 1990, pp. 20-36). Esta incorporaría a la poesía mapuche de fines del siglo XX, definida por la voluntad de reivindicar pautas culturales indígenas históricamente desplazadas en el panorama de la poesía chilena.

Su labor como traductor ha sido un valioso aporte en la aplicación de políticas educacionales bilingües español-mapudungun y en los esfuerzos por afianzar los puentes que den lugar a un diálogo equitativo con las culturas indígenas. En 1996, Chihualaf antologó y tradujo la poesía de Pablo Neruda en Todos los cantos / Ti kom vl. Además, estuvo a cargo de la versión al mapudungun de La Araucana de Ercilla, publicada en 2006, La Araucana / Ta awkan mapu mew, y tradujo la obra de Víctor Jara, Canto Libre / Lliz Vlkantun (2007). En 2009 compiló la edición bilingüe de Poesía y prosa chilena del siglo XX (para estudiantes) / Ülkantun ka epew Chile mapu mew (kom chi pu chillkatufe), cuya traducción al mapudungun estuvo a cargo de Manuel Manquepi Cayul, profesor y lingüista mapuche que falleció en Temuco el mes de abril de 2010.

Una de las propuestas centrales de Elicura Chihuailaf es la oralitura como actividad propia de las culturas indígenas en América. Asimismo, la diferencia radical que asume el Estado mapuche respecto del chileno ha permitido instalar el tema de la otredad en nuestra cultura y promover la relectura y reescritura de la historia, así como volver a formular preguntas en torno a las identidades nacionales desde una perspectiva étnica.


Lea además:

Sergio Pérez Julio César Rodríguez Eg1KVkFXkAAUUZD[VIDEO] Julio César Rodríguez mandó a cierta parte a Sergio Pérez: "No me pida que llame yo al presidente Piñera, es usted quién trabajó con él"
MINSAL 01092020#Coronavirus: MINSAL informa un total de 413.145 casos contagiados y 11.321 fallecidos
Sergio Pérez Eg1WsAgWoAI593ZPresidente de la CNTC Sergio Pérez por muerte de Camionero: "Tenemos un nuevo mártir en nuestro gremio producto de la delincuencia"

Te invitamos a opinar y debatir respecto al contenido de esta noticia. En EL UNIVERSAL CHILE valoramos todos los comentarios respetuosos y constructivos y nos guardamos el derecho a no contar con las opiniones agresivas y ofensivas. Cuéntanos qué piensas y sé parte de la conversación.

Te puede interesar

Alfredo Castro EizLUU0XcAI-3Ux

"El pago de Chile": Alfredo Castro, reconocido actor que debe acreditarse para postular a un simple fondo y conformarse con $130.000 de pensión

Felipe Henríquez Ordenes - @PipeHenriquezO
Entrevistas Ayer

"El pago de Chile", le dicen. La frase perfecta para explicar por qué un actor de la talla y trayectoria de Alfredo Castro debe validarse ante un Gobierno, ante un Ministerio que ya debería haberle dado algún premio nacional. ¿Qué sucede con la cultura en Chile? ¿Por qué este trato vejatorio con quienes cumplen un rol fundamental en la sociedad chilena.

Síguenos en Twitter

El Tiempo en Santiago de Chile.



Lo más visto

Alfredo Castro EizLUU0XcAI-3Ux

"El pago de Chile": Alfredo Castro, reconocido actor que debe acreditarse para postular a un simple fondo y conformarse con $130.000 de pensión

Felipe Henríquez Ordenes - @PipeHenriquezO
Entrevistas Ayer

"El pago de Chile", le dicen. La frase perfecta para explicar por qué un actor de la talla y trayectoria de Alfredo Castro debe validarse ante un Gobierno, ante un Ministerio que ya debería haberle dado algún premio nacional. ¿Qué sucede con la cultura en Chile? ¿Por qué este trato vejatorio con quienes cumplen un rol fundamental en la sociedad chilena.

Boletín de noticias